UN ENDROIT QUI RESPIRE LE BIEN ÉCRIRE ET L'AMITIÉ |
Vous souhaitez faire plaisir à votre ami(e) ou à un(e) proche Avec des mots bien choisis mais vous ne savez pas comment l'exprimer ? Demandez-nous de vous écrire un poème !... Réponse assurée. Nous vous donnerons en réponse l'endroit où vous pourrez Lire, copier et même donner votre avis sur le texte que vous aurez préféré Mais d'abord... |
| | La ballade du charlatan | |
| | Auteur | Message |
---|
Durmir Plume de Bois
Poète accompli
Durée d'inscription
Nombre de messages : 59 Age : 40 Date d'inscription : 30/07/2010
| Sujet: La ballade du charlatan Mer 11 Aoû 2010 - 16:44 | |
| - Spoiler:
Cette fois sans commentaire La ballade du charlatan Approchez, amis, ouvrez grands vos yeux, Que vous entendiez ces choses superbes ! Sentez-vous déjà ce bruit merveilleux Qui, comme le miel, sucre chaque verbe ? Vieux, dans la force de l’âge, ou imberbes, Asseyez-vous donc, mettez-vous plus près, Bientôt vous voudrez me courir après Car j’ai avec moi de tout le sésame ! Je vais vous confier, si vous êtes prêts, Quel pouvoir ont donc les mots sur les âmes ! Je peux vous noyer d’objets mystérieux, Comme ce beau sel qui fait pousser l’herbe Ou ce sable fin, rare, ocre et précieux ! Pourvu que j’offre à vous le bon adverbe Je saurai taire même les acerbes ! Mes paroles iront voler les secrets, Je vous les vendrai, mais soyez discrets ; Je vois vos mains qui frétillent, chère dame, Je vais vous dire moyennant concret Quel pouvoir ont donc les mots sur les âmes ! Approchez-vous donc, je vous sais curieux, Je peux vous vendre un Kosovo sans Serbe, Ou un fonctionnaire à l’heure et sérieux ! Aux benêts les mains pleines, dit le proverbe, Du blé mal acquis je ferai des gerbes, Et j’en garnirai mes nombreux coffrets ; Mais leurs mains vides seront leurs regrets ! Puis je partirai avant tous les drames. Mon rire dira, tel un couperet : Quel pouvoir ont donc les mots sur les âmes ! Contre les sots jamais il est trop d’apprêt, Saoulez, de discours ou bien de livrets, C’est aux idiots que revient le blâme ! Car le malin sait, il dit sans arrêt Quel pouvoir ont donc les mots sur les âmes.
| |
| | | alpero Grimoirien
Poète accompli
Durée d'inscription
Nombre de messages : 215 Age : 81 Date d'inscription : 29/07/2010
| Sujet: Re: La ballade du charlatan Mer 11 Aoû 2010 - 17:15 | |
| J'aime bien tes mots : ils ont le pouvoir de me faire plaisir lorsque je les lis... Mais hélas, même si tu étais un magicien vrai de vrai ils ne pourrait me rajeunir, alors, en charlatan !!! Textes protégés par © Copyright N° 79Z516A "Que l'on aime ou que l'on aime pas ce qu'il écrit, il faut le lui dire ou le lui écrire, pour qu'un poète s'améliore" Ah oui, faut que je vous dise : j'ai un tas de poèmes à lire et à critiquer dans mon grimoire.
| |
| | | Luke Plume de Bois
Poète accompli
Durée d'inscription
Nombre de messages : 82 Age : 55 Date d'inscription : 24/07/2010
| Sujet: Re: La ballade du charlatan Ven 13 Aoû 2010 - 3:08 | |
| bonjour, je viens de jeter un coup d'oeil à la technique en poesie classique et d'après ce que je comprends, ce vers "Que vous entendiez ces choses superbes " contient 11 ou 12 pieds. Or il semble que tu aies voulu faire des vers de 10 pieds. Est-ce correct ? A part çà le texte est riche et demande plusieurs lectures. | |
| | | Durmir Plume de Bois
Poète accompli
Durée d'inscription
Nombre de messages : 59 Age : 40 Date d'inscription : 30/07/2010
| Sujet: Re: La ballade du charlatan Ven 13 Aoû 2010 - 9:08 | |
| Bonjour, Après vérification, voici la décomposition en pieds du vers :Que // vous // en//ten//diez // ces // cho//ses// su//perb//es (rime féminine, considérée comme faible, ne compte pas dans le décompte des pieds) Pour "diez", il s'agit d'une synérèse, dans la tradition de la poésie du XIXème (en vieux français on privilégiait les diérèses, à cause d'un accent aujourd'hui disparu ; les diérèses peuvent toujours s'utiliser, à l'appréciation du poète, mais soit pour servir le fond en accentuant un mot, soit pour la forme afin de participer à des assonances par exemple), donc un seul pied. Pour la rime féminine, un extrait d'un poème de Verlaine (très beau par ailleurs), en alexandrins, pour illustrer :
Le vent de l'autre nuit l'a jeté bas ! Le marbre Au souffle du matin tournoie, épars. C'est triste De voir le piédestal, où le nom de l'artiste Se lit péniblement parmi l'ombre d'un arbre. L’amour par terre (Verlaine, Les fêtes galantes) | |
| | | sandipoete Fondateur
Poète émérite
Nombre de sujets
Meilleur rédacteur
Rédacteur ayant posé plus de 1000 messages
Poète accompli
Durée d'inscription
Nombre de messages : 9989 Age : 72 Localisation : Bousies (Nord) Date d'inscription : 05/04/2005
| Sujet: Re: La ballade du charlatan Sam 14 Aoû 2010 - 9:25 | |
| Trouvé dans la boite à outils de votre forum : ABECEDAIRE Diérèse Dans certains mots, deux (sons) voyelles se suivent: lion, nation, suer. La prononciation «normale», ne sépare pas les deux sons, autrement dit on les prononce comme une seule syllabe. Mais dans un vers, il peut arriver qu'on sépare ces deux sons. On appelle donc diérèse la séparation en deux syllabes de deux voyelles en contact. Exemple : li-on, na-ti-on, su-er, inqui-étude Lorsque plusieurs voyelles se suivent dans un mot et forment ou non diphtongue, il est essentiel de savoir si elles forment une ou deux syllabes, car la régularité et la diction du poème en dépend. La prononciation en deux syllabes de deux voyelles contiguës s'appelle diérèse ; la prononciation en une syllabe de deux voyelles contiguës s'appelle synérèse. Cette distinction peut être justifiée par l'étymologie latine. Mais c'est ici le versificateur qui décide en dernière instance -non les règles de la prononciation et non l'étymologie. Synérèse Par opposition à la diérèse, la synérèse est la prononciation « normale » d'un mot qui comporte deux sons voyelles en contact. On fait une synérèse si on prononce le mot « Lion » comme une seule syllabe. La synérèse peut aussi être définie comme la fusion des deux voyelles d'une diphtongue afin de respecter le mètre dans un vers : exemple : «lier» (prononcé comme une seule syllabe) ou encore «écuelle» prononcé en deux syllabes (au lieu de trois). | |
| | | | La ballade du charlatan | |
|
Sujets similaires | |
|
| Permission de ce forum: | Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
| |
| |
| |
|